That accident – which was ranked on the same level as Chernobyl – has prompted a dramatic rethink of nuclear policy in Japan, Germany and Italy. 福岛核爆与切尔诺贝利的事故属同一级别,该事故引起了日本、德国和意大利对核政策的强烈反思。
Family accident expense policy 家庭意外费用保险单
If your economic loss exceeds the no-fault accident benefits of your policy, you may be able to sue the person responsible for the accident. 如果你的经济损失超过了你拥有的保单的无责赔付的限额,你可以起诉造成事故的责任人。
College can notice the importance of this would-be accident and carry out some make up security policy as soon as possible. 学院能够注意到这个事件的重要性并且尽快实施安全政策。
Chiang kai-shek's present policy of civil war is no accident but is the inevitable outcome of the anti-popular policy which he and his reactionary clique have consistently followed. 蒋介石现在的内战政策,不是偶然的,这是蒋介石及其反动集团一贯反人民政策的必然结果。
The Legal Effects of the Insurance Accident Caused by the Insured's Intentional Crime& Analyzed by the public policy 被保险人故意犯罪致保险事故发生的法律后果&从公共政策的角度分析
The insurance company stresses in letting the policy holder take out insurance positively, however, when appearing the accident the compensation question is often difficult to cash, or signs when the contract with the policy holder the amount of indemnification has the very big discrepancy. 保险公司偏重于让投保人积极投保,但是出现事故后的赔偿问题往往难以兑现,或者与投保人签订合同时的赔偿金额有很大出入。
And then, this paper tries to put forward some governance suggestions and measures for the mine accident in China, but also come to the general way of controlling the alienation of public policy implementation by learning from the related governance experiences abroad. 然后借鉴国外的相关治理经验,为我国的矿难事故提出一些治理建议和措施,同时也得出治理公共政策执行异化的一般方法。
Two main commercial insurance concerned with industrial accident injury are liability insurance of employer and the insurance of personally accidental injury. Victims who suffer industrial accident are able to claim compensation on the basis of insurance policy. 与工伤事故有关的商业保险主要是雇主责任保险和人身意外伤害保险,发生工伤事故后根据保单的规定理赔。